05 mayo, 2010

Mensajes de uno a otro en las canciones

Siempre fueron autorreferenciales. Pero ya separados, no dejaron de escribir sobre el "rival". Lennon, el más ácido.


En los buenos viejos tiempos, para Paul McCartney y John Lennon darles un doble sentido a algunas canciones era un divertimento. Las referencias a imágenes de infancia en Penny Lane o Eleonor Rigby , al sexo en Drive My Car o al ácido, en Day Tripper , destilaban complicidad. "Era una de las grandes cosas de colaborar, uno podía hacerse chistes", dijo McCartney años después.

Pero a medida que las composiciones individuales ganaban espacio, esa habilidad se convirtió en un arma para dirimir sus internas. "Tengo noticias para ustedes. La morsa era Paul", cantaba en Glass Onion . Una manera de decirle al propio Paul: "Tomá, te doy una línea en mi canción", mientras ya pensaba en dejar la banda.

Poco después, Paul le cantaría al hijo de John, Jules, en Hey Jude . "Se me ocurrió mientras iba en auto a visitar a Cynthia y Julian", contó su autor. A pesar de lo cual John dio su propia versión: "Es un tema para mí. Con las palabras 'sal a buscarla', de manera subconsciente, Paul decía: 'Vamos, déjame'." En ese juego, Baby You´re a Rich Man bien podría ser interpretada como una burla a sí mismos. "¿Cómo se siente/ser parte de la gente linda?/Ahora que sabés quien sos/¿Qué querés ser?", (¿se?) cantaban.

Y dicen las malas lenguas que el grito de Lennon, en la intro de Two of Us , en Let it Be , encierra otra señal. Más encriptada, claro, que el "get back, Yoko" que se escucha en Get Back . Apenas un aperitivo para un porvenir que reservaba munición pesada. "No creo en Beatles/Sólo creo en mí/El sueño se terminó", disparó John en John Lennon/Plastic Ono Band (1970). Al año siguiente, en su segundo LP, R AM , Paul cantó en Too many people : "Tomaste tu golpe de suerte y lo partiste en dos/¿Ahora, qué podemos hacer por vos?". Y le advirtió en Dear boy : "Espero que nunca sepas/ cuánto perdiste./Aun si te enamorás de nuevo/no será ni la mitad de bueno que esto".

El contraataque fue feroz. En Imagine , Lennon gatilló How do you sleep? "Esos freaks tenían razón/ cuando dijeron que estabas muerto. La única cosa que hiciste fue Yesterday (Ayer)/Y desde que te fuiste sos sólo otro día", cantaba. Los testigos aseguran que de no haber sido por Ringo Starr y George Harrison, la letra hubiera sido más ácida. Según Barry Miles, después de cantar "la única cosa que hiciste fue Yesterday ", John planeaba gritar: "¡De todos modos es probable que la hayas robado!"

Enseguida, Paul cantó en Let Me Roll It ( 1973): "Me diste amor en la palma de mi mano/No te puedo decir cómo me siento/Mi corazón es como una rueda/Dejame hacerla rodar hasta vos", y hubo quienes la consideraron una respuesta, cordial, a los dardos de Lennon. Lo cierto es que a partir de entonces las agresiones se diluyeron. Ya en 1997, McCartney tomó na historia contada por Lennon para el título F laming Pie . Y casi 40 años después de la ruptura, incorporó por primera vez a su repertorio Give Peace a Chance y A Day in the Life . Signos de otros tiempos. La guerra se terminó. La música, no.


COMENTARIO DE JAMES STUART:

Años después en una entrevista el propio John afirmó sentirse arrepentido de How Do You Sleep?

No hay comentarios: